- บนูอิสรออีลทอดทิ้งนบีมูซา
- การเสียสละโดยตรงและทางอ้อม
- ตัวอย่างการเสียสละในหนทางของอัลลอฮฺของบรรดาเศาะฮาบะฮฺ
- ใครที่เสียหายเพื่ออัลลอฮฺ อัลลอฮฺจะตอบแทนให้ในสิ่งที่ดีกว่า
- น้ำตาที่ไหลด้วยความยำเกรงอัลลอฮฺ ไฟนรกจะไม่แตะต้อง
مَا كَانَ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ وَمَنْ حَوْلَهُم مِّنَ الْأَعْرَابِ أَن يَتَخَلَّفُوا عَن رَّسُولِ اللَّهِ وَلَا يَرْغَبُوا بِأَنفُسِهِمْ عَن نَّفْسِهِ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ لَا يُصِيبُهُمْ ظَمَأٌ وَلَا نَصَبٌ وَلَا مَخْمَصَةٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلَا يَطَئُونَ مَوْطِئًا يَغِيظُ الْكُفَّارَ وَلَا يَنَالُونَ مِنْ عَدُوٍّ نَّيْلًا إِلَّا كُتِبَ لَهُم بِهِ عَمَلٌ صَالِحٌ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ ﴿١٢٠﴾
9:120 **ไม่บังควร**ไม่อนุญาต(เป็นไปไม่ได้) แก่ชาวมะดีนะฮฺและชาวอาหรับชนบทที่พักอยู่รอบๆ จะผินหลังให้กับรอซูลของอัลลอฮฺ และ **ไม่บังควร** ไม่อนุญาตที่เขาเหล่านั้นจะห่วงชีวิตของพวกเขา มากกว่าชีวิตของท่านรอซูล ทั้งนี้เนื่องจากความกระหายน้ำก็ดี ความทุกข์ยากความอ่อนแอก็ดี และความหิวโหยก็ดี เพื่อหนทางของอัลลอฮฺนั้น จะไม่ประสบกับพวกเขา และไม่ว่าพวกเขาจะเหยียบย่างไป ณ ที่ใด ที่ทำให้พวกปฏิเสธศรัทธากริ้วโกรธก็ตาม และพวกเขาจะไม่ได้รับอันตรายจากศัตรู นอกจากการงานที่ดีถูกจารึกไว้แล้วสำหรับพวกเขาเพราะสิ่งนั้น แท้จริง อัลลอฮฺจะไม่ทรงให้รางวัลของผู้กระทำความดีต้องสูญเสียไปเป็นอันขาด
- ไม่อนุญาตที่จะผินหลังให้กับรอซูลของอัลลอฮฺ
- บนูอิสรออีลทอดทิ้งนบีมูซา
- การเสียสละโดยตรงและทางอ้อม
- ความกระหาย ความอ่อนแอ และความหิว - ไม่ได้เกิดจากตัวเรา
وَلَا يَنَالُونَ مِنْ عَدُوٍّ نَّيْلًا - และพวกเขาจะไม่ได้รับอันตรายจากศัตรู
เล่มแดงแปล นัยลัน - รับ
แต่ที่จริงนี่เป็นสำนวน ต้องแปลว่า "และพวกเขาจะไม่สร้างอันตรายใดๆกับศัตรู"
- อายะฮฺนี้เป็นข่าวดีสำหรับผู้ศรัทธา ทุกงานที่เราทำและเป็นผลดีที่อัลลอฮฺพอพระทัย แม้เราไม่ได้ทำทั้งหมด อัลลอฮฺก็จะบันทึกให้เป็นผลงานดีของเรา
- อิมามบุคอรีเป็นนักรายงานหะดีษและเป็นพ่อค้าด้วย
- บ้านอีกหลังของเชคอิบนุอุษัยมีน - กุโบร์ บ้านที่เราต้องเตรียมให้ดี
وَلَا يُنفِقُونَ نَفَقَةً صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرَةً وَلَا يَقْطَعُونَ وَادِيًا إِلَّا كُتِبَ لَهُمْ لِيَجْزِيَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿١٢١﴾
9:121 และพวกเขาจะไม่บริจาคในการบริจาคใดๆ ไม่ว่าจะน้อยหรือมากก็ตาม และพวกเขาไม่เดินผ่านหุบเขาใด ๆ นอกจากมันจะถูกบันทึกไว้แก่พวกเขา เพื่อว่าอัลลอฮฺจะทรงตอบแทนให้แก่พวกเขา ซึ่งสิ่งที่ดียิ่งในสิ่งที่พวกเขาได้ทำไว้
แก้ไข أَحْسَنَ ซึ่งสิ่งที่ดียิ่ง --> ซึ่งสิ่งที่ดีกว่า
** ตัวอย่างการเสียสละในหนทางของอัลลอฮฺ ของท่านนบีและศ่อฮาบะฮฺ**
- การบริจาคขของท่าน อุษมาน อิบนุอัฟฟาน
- กิยามุลัยลฺของท่านนบี
- อดทนในการยืนหยัดทำความดี - อดทนทำดี ขอบคุณที่อัลลอฮฺให้ทำดี และยืนหยัดทำดีต่อไป ยอมลำบากช่วงสั้นๆในโลกนี้ เพื่อความสบายในโลกที่ยาวนาน
- การบริจาคของบรรดาเศาะฮาบะฮฺ
- #การเสียสละ เพื่อศาสนาของเรา เทียบกับความเมตตาของอัลลอฮฺที่ให้เราแล้ว
- การบอยคอตยิว
- อัลลอฮฺจะตอบแทนในสิ่งที่ดีกว่า
- ใครที่เสียหายเพื่ออัลลอฮฺ อัลลอฮฺจะตอบแทนให้ในสิ่งที่ดีกว่า
- น้ำตาที่ไหลด้วยความยำเกรงอัลลอฮฺ ไฟนรกจะไม่แตะต้อง
- เชคมุฮัมมัด เขียนหนังสือ อัลมุนฏอลัก
- คนหนึ่งคนใดในพวงท่านจงให้มีผลงานที่เร้นลับ(ค่อบีอะฮฺ)
- เนื้อกุรบานให้ต่างศาสนิกที่ยากจนได้ไหม https://youtu.be/2GQCyWZdRYs
- Printer-friendly version
- Log in to post comments
- 101 views