บทรำลึกสดุดีถึงอัลลอฮฺยามเช้าและยามเย็น 2

Submitted by admin on Tue, 20/06/2017 - 15:17
4. อัลลอฮุมมะบิกะอัศบะหฺนา.. (เช้า) / อัลลอฮุมมะบิกะอัมซัยนา... (เย็น)
 
อัซการยามเช้า

 
اللّهُـمَّ بِكَ أَصْـبَحْنا وَبِكَ أَمْسَـينا ، وَبِكَ نَحْـيا وَبِكَ نَمـوتُ وَإِلَـيْكَ النِّـشور
ความหมาย  "โอ้อัลลอฮฺ ด้วยพระองค์ท่านเราขอเริ่มวันใหม่และด้วยพระองค์ท่านเราได้เข้าสู่เวลาเย็น และด้วยพระองค์ท่านเราจึงมีชีวิตอยู่ และด้วยพระองค์ท่านเราจะตาย และเราจะฟื้นคืนชีพไปสู่พระองค์ท่าน"
 
อัซการยามเย็น
 
اللَّهُمَّ بِكَ أَمْسَيْنَا وَبِكَ نَحْيَا وَبِكَ نَمُوتُ وَإِلَيْكَ النُّشُورُ
ความหมาย "โอ้อัลลอฮฺ ด้วยพระองค์ท่านเราเข้าสู่เวลาเย็นและด้วยพระองค์ท่านเราได้เข้าสู่เวลาเช้า และด้วยพระองค์ท่านเราจึงมีชีวิตอยู่ และด้วยพระองค์ท่านเราจะตาย และเราจะฟื้นคืนชีพไปสู่พระองค์ท่าน"
 
 عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ إِذَا أَصْبَحَ اللَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا وَبِكَ أَمْسَيْنَا وَبِكَ نَحْيَا وَبِكَ نَمُوتُ وَإِلَيْكَ النُّشُورُ وَإِذَا أَمْسَى قَالَ اللَّهُمَّ بِكَ أَمْسَيْنَا وَبِكَ نَحْيَا وَبِكَ نَمُوتُ وَإِلَيْكَ النُّشُورُ.  رواه أبو داود والترمذي وابن ماجة 
 
ยามเช้าและเย็นท่านนบีจะกล่าวบทนี้ แต่เวลากลางคืนมีบางรายงานจะเปลี่ยนตอนท้ายเป็น "วะอิลัยกัลมะศีร" ซึ่งความหมายคล้ายๆกัน 
 
 
5. ซัยยิดุลอิสติฆฟาร (หัวหน้าของการขออภัยโทษ)
 

 
اللّهـمَّ أَنْتَ رَبِّـي لا إلهَ إلاّ أَنْتَ ، خَلَقْتَنـي وَأَنا عَبْـدُك ، وَأَنا عَلـى عَهْـدِكَ وَوَعْـدِكَ ما اسْتَـطَعْـت ، أَعـوذُبِكَ مِنْ شَـرِّ ما صَنَـعْت ، أَبـوءُ لَـكَ بِنِعْـمَتِـكَ عَلَـيَّ وَأَبـوءُ بِذَنْـبي فَاغْفـِرْ لي فَإِنَّـهُ لا يَغْـفِرُ الذُّنـوبَ إِلاّ أَنْتَ 
ความหมาย  "โอ้อัลลอฮฺ พระองค์ท่านคือพระเจ้าของข้าพระองค์ ไม่มีพระเจ้าอื่นใดนอกจากพระองค์ พระองค์ทรงบังเกิดข้าพระองค์ และข้าพระองค์เป็นบ่าวของพระองค์ ข้าพระองค์อยู่ภายใต้ข้อตกลงและคำมั่นสัญญาของพระองค์เท่าที่ข้าพระองค์สามารถกระทำได้ ข้าพระองค์ขอความคุ้มครองด้วยพระองค์ ให้พ้นจากความชั่วร้ายที่ข้าพระองค์ได้กระทำไว้ ข้าพระองค์ขอสารภาพต่อพระองค์ในความโปรดปรานของพระองค์ที่มีต่อข้าพระองค์ และขอสารภาพในความผิดของข้าพระองค์ ดังนั้นขอพระองค์ทรงอภัยโทษให้แก่ข้าพระองค์ เพราะแท้จริงไม่มีผู้ใดจะอภัยโทษในความผิดทั้งมวลให้แก่ข้าพระองค์ได้ นอกจากพระองค์ท่านเท่านั้น"

 
شَدَّادُ بْنُ أَوْسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَيِّدُ الِاسْتِغْفَارِ أَنْ تَقُولَ اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ وَأَبُوءُ لَكَ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ قَالَ وَمَنْ قَالَهَا مِنْ النَّهَارِ مُوقِنًا بِهَا فَمَاتَ مِنْ يَوْمِهِ قَبْلَ أَنْ يُمْسِيَ فَهُوَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَمَنْ قَالَهَا مِنْ اللَّيْلِ وَهُوَ مُوقِنٌ بِهَا فَمَاتَ قَبْلَ أَنْ يُصْبِحَ فَهُوَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ.  رواه البخاري .
 
ในบันทึกของท่านอิมามบุคอรียฺ ท่านนบี  กล่าวว่า หัวหน้าของบทต่างๆในการขออภัยโทษต่ออัลลอฮฺนั้นให้กล่าวว่า .......اللَّهُـمَّ أَنْتَ رَبِّـيْ  لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ ใครที่กล่าวบทนี้ในช่วงกลางวันด้วยความมั่นใจและเสียชีวิตในวันนั้น ก็ถือว่าเป็นชาวสวรรค์ และใครที่กล่าวช่วงเย็นด้วยความมั่นใจและเสียชีวิต ก็ถือว่าเป็นชาวสวรรค์
 
6. อัลลอฮุมมะอินนี อัศบะหฺตุ อุชฮิดุกะ... (เช้า) / อัลลอฮุมมะอินนี อัมซัยตุ อุชฮิดุกะ.. (เย็น)
 
อัซการยามเช้า

 
اللّهُـمَّ إِنِّـي أَصْبَـحْتُ أَُشْـهِدُك ، وَأُشْـهِدُ حَمَلَـةَ عَـرْشِـك ، وَمَلائِكَتِك ، وَجَمـيعَ خَلْـقِك ، أَنَّـكَ أَنْـتَ اللهُ لا إلهَ إلاّ أَنْـتَ وَحْـدَكَ لا شَريكَ لَـك ، وَأَنَّ ُ مُحَمّـداً عَبْـدُكَ وَرَسـولُـك . (أربع مرات)
ความหมาย "โอ้อัลลอฮฺ แท้จริงข้าพระองค์ได้เริ่มเช้าวันนี้ ขอให้พระองค์ท่านทรงเป็นพยาน ขอให้บรรดามะลาอิกะฮฺผู้ทรงแบกพระบัลลังค์ของพระองค์ท่าน บรรดามะลาอิกะฮฺทั้งหลาย และทุกสิ่งที่พระองค์ท่านสร้างไว้ว่า แท้จริงพระองค์ท่านคืออัลลอฮฺ ไม่มีพระเจ้าอื่นใดนอกจากพระองค์ท่านเพียงพระองค์เดียว  ไม่มีสิ่งใดเป็นภาคีพระองค์ และแท้จริงมุฮัมมัดเป็นบ่าวและร่อซูลของพระองค์" (กล่าว 4 ครั้ง)

อัซการยามเย็น
 
اللَّهُـمَّ إِنِّيْ أَمْسَيْتُ أُشْـهِدُكَ وَأُشْـهِدُ حَمَلَـةَ عَـرْشِـك، وَمَلائِكَتِك ،وَجَمـيعَ خَلْـقِك ، أَنَّـكَ أَنْـتَ اللهُ لا إلهَ إلاّ أَنْـتَ وَحْـدَكَ لا شَريكَ لَـك ، وَأَنَّ ُ مُحَمّـداً عَبْـدُكَ وَرَسـولُـك
ความหมาย - โอ้อัลลอฮฺ แท้จริงข้าพระองค์ได้เริ่มเย็นวันนี้ ขอให้พระองค์ท่านทรงเป็นพยาน ขอให้บรรดามะลาอิกะฮฺผู้ทรงแบกพระบัลลังค์ของพระองค์ท่าน บรรดามะลาอิกะฮฺทั้งหลาย และทุกสิ่งที่พระองค์ท่านสร้างไว้ว่า แท้จริงพระองค์ท่านคืออัลลอฮฺ ไม่มีพระเจ้าอื่นใดนอกจากพระองค์ท่านพระองค์ท่านเพียงองค์เดียว ไม่มีสิ่งใดเป็นภาคีพระองค์และแท้จริงมุฮัมมัดเป็นบ่าวและร่อซูลของพระองค์ (กล่าว 4 ครั้ง)
 
ความประเสริฐ
 
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ قَالَ حِينَ يُصْبِحُ ، أَوْ يُمْسِيَ : اللَّهُمَّ إِنِّي أَصْبَحْتُ أُشْهِدُكَ ، وَأُشْهِدُ حَمَلَةَ عَرْشِكَ، وَمَلاَئِكَتَكَ ، وَجَمِيعَ خَلْقِكَ ، أَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ ، لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ ، أَعْتَقَ اللَّهُ رُبُعَهُ مِنَ النَّارِ ، فَمَنْ قَالَهَا مَرَّتَيْنِ ، أَعْتَقَ اللَّهُ نِصْفَهُ ، وَمَنْ قَالَهَا ثَلاَثًا ، أَعْتَقَ اللَّهُ ثَلاَثَةَ أَرْبَاعِهِ ، فَإِنْ قَالَهَا أَرْبَعًا ، أَعْتَقَهُ اللَّهُ مِنَ النَّارِ.  أخرجه أبو داود (5069) وسكت عنه وجود إسناده النووي وقال الأرناؤوط في تخريج الأذكار إنه حسن . وضعفه الشيخ الألباني .
บันทึกของอิมามอบูดาวู้ด อิมามนะวะวียฺบอกว่าสายสืบหะซัน เชคอัลบานียฺบอกว่าเฎาะอีฟ
ท่านนบี  บอกว่า กล่าวยามเช้าหรือเย็น 4 ครั้ง อัลลอฮฺจะปลดปล่อยเขาจากไฟนรก ถ้ากล่าวครั้งเดียว หนึ่งในสี่ส่วนของร่างกายจะถูกปลดปล่อยจากนรก ถ้ากล่าวสองครั้งก็สองส่วน ถ้ากล่าวสามครั้งก็สามส่วน สี่ครั้งก็สี่ส่วน(คือทั้งหมดของร่างกาย)
 

เรียบเรียงจากการบรรยายของ เชคริฎอ อะหมัด สมะดี เรื่อง การรำลึกสดุดีถึงอัลลอฮฺยามเช้าและยามเย็น