ญามิอุลอุลูมวัลหิกัม ครั้งที่ 201 (หะดีษที่ 38/4)

Submitted by admin on Fri, 29/05/2015 - 12:50
หัวข้อเรื่อง
หะดีษวลี, นิยามของคำว่า "วลี", ความเข้าใจผิดเกี่ยวกับ "ซูฟีตะรีกัต", ความเข้าใจที่คลาดเคลื่อนในซูฟีบางกลุ่ม,
สถานที่
มุศ็อลลา White Channel
วันที่บรรยาย
11 ชะอฺบาน 1436
วันที่บรรยาย
วันที่อัพ
ขนาดไฟล์
14.70 mb
ความยาว
62.00 นาที
รายละเอียด

الحديث الثامن والثلاثون  หะดีษที่ 38
عَنْ أَبِي هُريرة  قالَ : قَالَ رَسولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : (( إنَّ الله تَعالَى قَالَ : مَنْ عَادَى لِي وَلِيّاً ، فَقَدْ آذنتُهُ بالحربِ ، وما تَقَرَّب إليَّ عَبْدِي بشيءٍ أحَبَّ إليَّ مِمَّا افترضتُ عَليهِ ، ولا يَزالُ عَبْدِي يَتَقرَّبُ إليَّ بالنَّوافِلِ حتَّى أُحِبَّهُ ، فإذا أَحْبَبْتُهُ ، كُنتُ سَمعَهُ الّذي يَسمَعُ بهِ ، وبَصَرَهُ الّذي يُبْصِرُ بهِ ، ويَدَهُ الَّتي يَبطُشُ بها ، ورِجْلَهُ الّتي يَمشي بِها ، ولَئِنْ سأَلنِي لأُعطِيَنَّهُ ، ولَئِنْ استَعاذَنِي لأُعِيذَنَّهُ )) . رواهُ البخاريُّ( ) .
 
จากอบีฮุร็อยเราะฮฺ ร่อฎิยัลลอฮุอันฮุ กล่าวว่า ท่านร่อซูล ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม กล่าวว่า
    “แท้จริง อัลลอฮฺตะอาลาตรัสว่า (หะดีษกุดซียฺ)
ผู้ใดเป็นศัตรูกับผู้เป็นที่รักของฉัน (วลี) แท้จริงฉันได้ประกาศสงครามกับเขา และบ่าวของฉันจะไม่กระทำอะไรที่ทำให้เขาใกล้ชิดกับฉัน ที่ฉันจะรักยิ่งกว่าการทำฟัรฎู และบ่าวของฉันจะขยันทำอิบาดะฮฺอาสา (นะวาซิล) จนกระทั่งฉันจะรักเขา และเมื่อฉัน(อัลลอฮฺ)รักเขาแล้ว, ฉันจะเป็นหูที่เขาใช้ได้ยิน(ฟัง), และฉันจะเป็นดวงตาที่เขาใช้มอง, และฉันจะเป็นมือของเขาที่ใช้สัมผัส, และฉันจะเป็นเท้าของเขาที่ใช้เดิน และหากเขาได้ขอฉันแล้ว จะให้เขาอย่างแน่นอน, และถ้าหากเขาขอความคุ้มครองต่อฉัน ฉันก็จะให้ความคุ้มครองเขา(อย่างแน่นอน)
หะดีษนี้ (เป็นหะดีษกุดซี) บันทึกโดยบุคอรีย์
 
วีดีโอ

 
 (( وقوله :(( وما تقرَّب إليَّ عبدي بمثل أداءِ ما افترضتُ عليه ، ولا يزالُ عبدي يتقرَّبُ إليَّ بالنَّوافل حتّى أحبَّه  
บ่าวของฉันไม่ได้ทำอะไรที่จะทำให้เขาใกล้ชิดฉันดีกว่าทำฟัรฎู
แล้วเขาจะขยันทำนะวาฟิล(ซุนนะฮฺทั่วไป) จนกระทั่งฉันรักเขา
 
: لمَّا ذكر أنَّ معاداة أوليائه محاربةٌ له ، ذكر بعد ذلك وصفَ أوليائه الذين تحرُم معاداتُهُم ، وتجب موالاتُهم ، فذكر ما يتقرَّب به إليه ، وأصلُ الولاية : القربُ ، وأصلُ العداوة : البعدُ ،ط
คุณสมบัติของวลีของอัลลอฮฺ ที่ไม่ให้เอามาเป็นศัตรู และจำเป็นต้องรักใคร่เขา สิ่งที่ทำให้เราใกล้ชิดอัลลอฮฺที่สุด
รากฐานของการเป็นวลีก็คือความใกล้ชิด และรากฐานการเป็นศัตรูคือความห่างไกล
 
 فأولياء الله هُمُ الذين يتقرَّبون إليه بما يقرِّبهم منه ، وأعداؤه الذين أبعدهم عنه بأعمالهم المقتضية لطردهم وإبعادهم منه ، فقسم أولياءه المقربين إلى قسمين :
วลีของอัลลอฮฺพยายามจะอยู่ใกล้ชิดอัลลอฮฺด้วยอะมั้ลฟัรฎูและซุนนะฮฺต่างๆ  ศัตรูของอัลลอฮฺคือผู้ที่ได้ประพฤติชั่ว เป็นเหตุให้อัลลอฮฺขับไล่เขาให้ห่างไกลจากพระองค์, 
 
หะดีษนี้อัลลอฮฺแบ่งวลีของอัลลอฮฺเป็น 2 กลุ่ม
أحدهما : من تقرَّب إليه بأداء الفرائض ، ويشمل ذلك فعل الواجبات ، وتركَ المحرَّمات ؛ لأنَّ ذلك كُلَّه من فرائضِ اللهِ التي افترضها على عباده .
1- ปฏิบัติฟัรฎูเท่านั้นและไม่ทำสิ่งหะรอม อาจจะมีมักรูหฺบ้าง (ไม่หะรอม แต่อาจจะชุบฮัต) ตัวอย่างสิ่งที่เป็นฟัรฎู เช่น อิบาดะฮฺฟัรฎู, ให้นะฟะเกาะครอบครัว, ให้เกียรติพ่อแม่, 
والثاني : من تقرَّب إليه بعدَ الفرائضِ بالنوافل ، فظهر بذلك أنَّه لا طريق يُوصِلُ إلى التقرُّب إلى الله تعالى ، وولايته ، ومحبته سوى طاعته التي شرعها على لسان رسوله ، فمنِ ادَّعى ولايةَ الله ، والتقرُّب إليه ، ومحبَّته بغير هذه الطريق ، تبيَّن أنَّه كاذبٌ في دعواه ، كما كان المشركون يتقرَّبُون إلى الله تعالى بعبادة من يعبدونَه مِنْ دُونِه ،
ไม่มีทางที่จะเข้าใกล้ชิดอัลลอฮฺ นอกจากจะเดิมตามเส้นทางของอัลลอฮฺ เส้นทางความเป็ฯวลี รักและเชื่อฟังอัลลอฮฺ สิ่งที่อัลลอฮฺด้วยคำสอนของนบีให้ยึดมั่น ใครที่อ้างว่าเป็นวลีของอัลลอฮฺ รักอัลลอฮฺ โดยเดินเส้นทางอื่นที่ไม่ใช่เส้นทางของนบี จะประจักษ์ชัดว่าเขาพูดโกหก พูดไม่จริง เฉกเช่นมุชริกีนบูชาเจว็ด เมื่อถูกถามว่าทำไมบูชาเจว็ด เขาตอบว่า เราอิบาดะฮฺมันเพื่อที่มันจะให้เราใกล้ชิดกับอัลลอฮฺ
ยะฮูดนะศอรอก็อ้างตัวว่าเป็นที่รักของอัลลอฮฺ เป็นบุตรของอัลลออฺ แต่เขากลับตั้งภาคีต่ออัลลอฮฺ กระทำสิ่งที่อัลลอฮฺทรงห้าม ละทิ้งสิ่งที่อัลลอฮฺบัญญัติ