ญามิอุลอุลูมวัลหิกัม ครั้งที่ 200 (หะดีษที่ 38/3)

Submitted by admin on Fri, 15/05/2015 - 18:44
หัวข้อเรื่อง
เริ่มอธิบายหะดีษ, หะดีษวะลี, "ผู้ใดเป็นศัตรูกับผู้เป็นที่รักของฉัน (วลี) แท้จริงฉันได้ประกาศสงครามกับเขา...", ศิดดีกีน-ชุฮะดาอฺ-ศอลิฮีน, อับดุลลอฮฺ อิบนุอัมรุบนุลอ๊าศ(ขยันอิบาดะฮฺ), ความประเสริฐของ อบูบักร อัศศิดดี๊ก, ลักษณะของศิดดีกีน, มุก็อรเราะบีน-อับรอร, เศาะฮาบะฮฺคือตัวอย่างของวะลีที่แท้จริง,
สถานที่
มุศ็อลลา White Channel
วันที่บรรยาย
26 เราะญับ 1436
วันที่บรรยาย
วันที่อัพ
ขนาดไฟล์
18.30 mb
ความยาว
76.00 นาที
รายละเอียด

วีดีโอ

الحديث الثامن والثلاثون  หะดีษที่ 38
عَنْ أَبِي هُريرة  قالَ : قَالَ رَسولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : (( إنَّ الله تَعالَى قَالَ : مَنْ عَادَى لِي وَلِيّاً ، فَقَدْ آذنتُهُ بالحربِ ، وما تَقَرَّب إليَّ عَبْدِي بشيءٍ أحَبَّ إليَّ مِمَّا افترضتُ عَليهِ ، ولا يَزالُ عَبْدِي يَتَقرَّبُ إليَّ بالنَّوافِلِ حتَّى أُحِبَّهُ ، فإذا أَحْبَبْتُهُ ، كُنتُ سَمعَهُ الّذي يَسمَعُ بهِ ، وبَصَرَهُ الّذي يُبْصِرُ بهِ ، ويَدَهُ الَّتي يَبطُشُ بها ، ورِجْلَهُ الّتي يَمشي بِها ، ولَئِنْ سأَلنِي لأُعطِيَنَّهُ ، ولَئِنْ استَعاذَنِي لأُعِيذَنَّهُ )) . رواهُ البخاريُّ( ) .
 
จากอบีฮุร็อยเราะฮฺ ร่อฎิยัลลอฮุอันฮุ กล่าวว่า ท่านร่อซูล ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม กล่าวว่า
    “แท้จริง อัลลอฮฺตะอาลาตรัสว่า (หะดีษกุดซียฺ)
ผู้ใดเป็นศัตรูกับผู้เป็นที่รักของฉัน (วลี) แท้จริงฉันได้ประกาศสงครามกับเขา 
และบ่าวของฉันจะไม่กระทำอะไรที่ทำให้เขาใกล้ชิดกับฉัน ที่ฉันจะรักยิ่งกว่าการทำฟัรฎู
และบ่าวของฉันจะขยันทำอิบาดะฮฺอาสา (นะวาซิล) จนกระทั่งฉันจะรักเขา
และเมื่อฉัน(อัลลอฮฺ)รักเขาแล้ว, ฉันจะเป็นหูที่เขาใช้ได้ยิน(ฟัง), และฉันจะเป็นดวงตาที่เขาใช้มอง, และฉันจะเป็นมือของเขาที่ใช้สัมผัส, และฉันจะเป็นเท้าของเขาที่ใช้เดิน
และหากเขาได้ขอฉันแล้ว จะให้เขาอย่างแน่นอน, และถ้าหากเขาขอความคุ้มครองต่อฉัน ฉันก็จะให้ความคุ้มครองเขา(อย่างแน่นอน)
หะดีษนี้ (เป็นหะดีษกุดซี) บันทึกโดยบุคอรีย์
 
 
ولنرجع إلى شرح حديث أبي هريرة الذي خرَّجه البخاريُّ ، وقد قيل : إنّه أشرف حديثٍ رُوي في ذكر الأولياء ( ) .
อุละมาอฺกล่าวว่านี่เป็นหะดีษมีเกียรติที่สุดที่พูดถึงวะลี (คนรักของอัลลอฮฺ) (มีหะดีษหลายบทที่พูดเรื่องวะลี) และเป็นหะดีษที่ระบุคุณค่าของวลีที่ดีเยี่ยมและมากที่สุดในหะดีษต่างๆ
-- เริ่มอธิบายหะดีษ
قوله  : (( من عادى لي ولياً ، فقد آذنتُه بالحرب )) يعني : فقد أعلمتُه بأنِّي محاربٌ له ، حيث كان محارباً لي بمعاداة أوليائي ( ) ، ولهذا جاء في حديث عائشة ( ) : (( فقد استحل محاربتي ))  وفي حديث أبي أُمامة ( ) وغيره : (( فقد بارزني بالمحاربة )) ،
وخرج ابن ماجه ( ) بإسناد ضعيف( ) عن معاذ بن جبلٍ ، سمع النَّبيَّ  ، يقول : (( إنَّ يسيرَ الرياءِ شِركٌ ، وإنَّ من عادى لله ولياً ، فقد بارز الله بالمحاربة ، وإنَّ الله تعالى يحبُّ الأبرارَ الأتقياءَ الأخفياءَ ، الذين إذا غابوا لم يُفتقدوا ، وإنْ حضروا ، لم يُدْعَوا ، ولم يُعرَفوا ، قلوبهم مصابيح الهدى ، يخرجُون مِنْ كل غبراءَ مظلمةٍ )) .
فأولياءُ الله تجبُ موالاتُهم ، وتَحرُمُ معاداتُهم ، كما أنَّ أعداءهُ تجبُ معاداتُهم ، وتحرم موالاتُهم ، قال تعالى :  لا تَتَّخِذُوا عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَاءَ  ( ) ، وقال :  إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ اللهُ وَرَسُولُهُ وَالَّذِينَ آمَنُوا الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ رَاكِعُونَ وَمَنْ يَتَوَلَّ اللهَ وَرَسُولَهُ وَالَّذِينَ آمَنُوا فَإِنَّ حِزْبَ اللهِ هُمُ الْغَالِبُونَ
ووصف أحبَّاءهُ الذين يُحبهم ويُحبونه بأنَّهم أذلَّةٌ على المؤمنين ، أعزَّةٌ على الكافرين ، وروى الإمام أحمد في كتاب " الزهد " ( ) بإسناده عن وهب ابن منبِّهٍ ، قال : إنَّ الله تعالى قال لموسى  حين كلمه : اعلم أنَّ مَنْ أهان لي وليّاً ، أو أخافه ، فقد بارزني بالمحاربة ، وبادأني ، وعرَّض نفسه ودعاني إليها ، وأنا أسرعُ شيءٍ إلى نُصرة أوليائي ، أفيظنُّ الذي يُحاربني أنْ يقومَ لي ؟ أو يظنُّ الذي يعازّني أنْ يعجزني ؟ أم يظنُّ الذي يبارزني أنْ يسبقني أو يفوتني ؟ وكيف وأنا الثَّائرُ لهم في الدنيا والآخرة ، فلا أَكِلُ نصرتهم إلى غيري .
- ข้อมูลจากคัมภีร์เก่า(อะฮฺลุลกิตาบ) จะนำมาเล่าได้หรือไม่
สะลัฟส่วนมากเห็นว่า ถ้าขัดกับกิตาบุลลอฮฺและซุนนะฮฺ ให้ทิ้งข้อมูลนั้นเลย ข้อมูลที่ตรงกันก็นำมาเล่าได้ เช่น การลงโทษผู้ทำซินาด้วยหิน เรื่องที่ไม่มีหลักฐานยืนยันว่าค้านหรือตรง (เช่น นบีมุซา ทำอะไรกับบนีอิสรออีล เนื้อหาที่ไม่มีในกุรอานแต่มีในคัมภีร์ก่อน) ให้นำมาเล่าได้ แต่อย่าเชื่อ และอย่าปฏิเสธ รับฟังไว้
 
واعلم أنَّ جميعَ المعاصي محاربة لله  ، قال الحسن : ابنَ آدم هل لك بمحاربة الله من طاقةٍ ؟ فإنَّ مَنْ عصى الله ، فقد حاربه ، لكن كلَّما كانَ الذَّنبُ أقبحَ ، كانت المحاربة لله أشد ولهذا سمّى الله تعالى أَكَلةَ الرِّبا ، وقُطَّاع الطَّريق محاربينَ لله تعالى ورسوله ؛ لعظيم ظلمهم لعباده ، وسعيهم بالفساد في بلاده ، وكذلك معاداةُ أوليائه ، فإنَّه تعالى يتولَّى نُصرةَ أوليائه ، ويُحبهم ويؤيِّدُهم ، فمن عاداهم ، فقد عادى الله وحاربه ، وفي الحديث عن النَّبيِّ  ، قال : (( اللهَ اللهَ في أصحابي ، لا تتَّخذوهُم غرضاً ، فمن آذاهم فقد آذاني ، ومن آذاني فقد آذى الله ، ومن آذى الله يُوشِكُ أن يأخُذَهُ )) خرَّجه الترمذي ( ) وغيره .
“จงยำเกรงอัลลอฮฺ ในเรื่องสาวกของฉัน, อย่าเอาพวกเขาเป็นเป้าหมายโจมตี, ใครทำร้ายเขา เท่ากับทำร้ายฉัน, ใครทำร้ายฉัน เท่ากับทำร้ายอัลลอฮฺ, และผู้ใดทำร้ายอัลลอฮฺ ไม่ไกล อัลลอฮฺจะจัดการแน่นอน”