ข้อมูลประกอบการบรรยาย
เลือดนิฟาส (หลังการคลอดบุตร)
النِّفَاسُ
หะดีษที่รายงานโดยอุมมุสะลามะฮฺ ว่า
) كَانَتِ النُّفَسَاءُ تَجْلِسُ عَلَى عَهْدِ رَسُوْلِ اللهِ أَرْبَعِيْنَ يَوْمَاً ) .رواه الخمسة إلا النسائي
ความว่า “ปรากฏว่าบรรดาสตรีที่มีเลือด หลังจากการคลอดบุตร ในสมัยของท่านร่อซูล นางจะพักอยู่เป็นเวลา 40 วัน” บันทึกโดยผู้บันทึกหะดีษทั้งห้า ยกเว้นอันนะซาอียฺ
-------------
หะดีษที่รายงานโดย อบีสะอี๊ด อัลคุดรี ว่า
خَرَجَ رسولُ الله في أَضْحَى أو فِطْرٍ إلى المُصَلَّى فَمَرَّ عَلَى النساء فقال : ( يا مَعْشَرَ النِّسَاءِ تَصَدَّقْنَ فإني رَأَيْتُكُنَّ أَكْثَرَ أَهْلِ النَّارِ ) فَقُلْنَ : ولِمَ يا رسول الله ؟ قال : ( تُكْثِرْنَ اللَّعْنَ وَتَكْفُرْنَ العَشِيْرَ . مَا رَأَيْتُ مِنْ نَاقِصَاتِ عَقْلٍ وَدِيْنٍ أَذْهَبَ لِلُبِّ الرَّجُلِ الحَازِمِ مِنْ إِحْدَاكُنَّ ! ) قُلْنَ : وَمَا نُقْصَانُ عَقْلِنَا وَدِيْنِنَََا يا رسول الله ؟ قال : ( أَلَيْسَ شَهَادَةُ المَرْأَةِ مِثْلَ نِصْفِ شَهَادَةِ الرَّجُلِ ؟ قُلْنَ : بلى . قال ( فَذَلِكَ مِنْ نُقْصَان عَقْلِهَا ، أَلَيْسَ إِذَا حَاضَتْ لَمْ تُصَلِّ وَلَمْ تَصُمْ ؟ ) قلن : بلى . قال . ( فَذَلِكَ نُقْصَانُ دِيْنِهَا ) رواه البخاري ومسلم .
ความว่า “ท่านร่อซูล ได้ออกไปในวันตรุษอัฎฮาหรือฟิตริ ไปยังที่ละหมาด ท่านได้ผ่านบรรดาสตรี” โดยได้กล่าวว่า “โอ้ กลุ่มสตรีทั้งหลายจงบริจาคเถิด เพราะแท้จริงฉันได้เห็นเธอเป็นจำนวนมากที่เป็นชาวนรก” พวกนางจึงถามว่า “เพราะเหตุใดเล่า? โอ้ท่านร่อซูลของอัลลอฮฺ” ท่านกล่าวว่า “เพราะพวกเธอด่าเก่งและดื้อดึงต่อสามี ฉันไม่เคยเห็นผู้ใดจากบรรดาผู้ที่บกพร่องทางปัญญาและศาสนาที่จะทำให้หัวใจของชายที่เด็ดเดี่ยวหมดไป ยิ่งกว่าคนหนึ่งคนใดในหมู่ของพวกเธอ” นางกล่าวว่า “อะไรคือความบกพร่องทางปัญญาและศาสนาของพวกเรา โอ้ท่านร่อซูลุลลอฮฺ” ท่านกล่าวว่า “แล้วการเป็นพยานของสตรีนั้นมิใช่เป็นเพียงครึ่งหนึ่งของพยานชายกระนั้นหรือ?” พวกนางกล่าวว่า “ใช่แล้ว” ท่านกล่าวว่า “อันเนื่องจากความบกพร่องทางปัญญาของนาง และเมื่อนางมีประจำเดือน นางมิได้ละหมาดและมิได้ถือศีลอดมิใช่หรือ?” พวกนางกล่าวว่า “ใช่แล้ว” ท่านจึงกล่าวว่า นั่นแหละคือ การบกพร่องทางศาสนาของนาง” บันทึกโดย อัลบุคอรียฺ และมุสลิม
----------
وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْمَحِيضِ قُلْ هُوَ أَذًى فَاعْتَزِلُوا النِّسَاءَ فِي الْمَحِيضِ وَلَا تَقْرَبُوهُنَّ حَتَّى يَطْهُرْنَ فَإِذَا تَطَهَّرْنَ فَأْتُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ أَمَرَكُمُ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ
ความว่า “และพวกเขาจะถามเจ้าเกี่ยวกับประจำเดือนของสตรี (มุฮัมหมัด) จงกล่าวเถิดว่า มันเป็นอันตราย ดังนั้น จงออกห่างบรรดาสตรีในขณะที่มีรอบเดือน และอย่าเข้าใกล้นาง (มีเพศสัมพันธ์กับนาง) จนกว่านางจะสะอาดเสียก่อน ครั้นเมื่อนางสะอาดแล้ว ก็จงมาหานาง ตามที่อัลลอฮฺทรงใช้พวกเจ้า แท้จริงอัลลอฮฺทรงรักบรรดาผู้ที่กลับตัว และบรรดาผู้ที่ชำระร่างกายให้สะอาด” (บทอัลบะเกาะเราะฮฺ โองการที่ 222)
---------
ท่านร่อซูล ได้กล่าวว่า
(( اِصْنَعُوْا كُلًّ شَيْءٍ إِلاَّ النِّكَاحَ )) وَفِي لَفْظٍ (( إِلاَّ الجِمَاعَ ))
ความว่า “พวกท่านจงทำทุกสิ่งนอกจากการสมรสเท่านั้น” ในอีกสำนวนหนึ่งว่า “นอกจากการมีเพศสัมพันธ์” บันทึกโดยกลุ่มผู้บันทึกหะดีษ ยกเว้นอัลบุคอรียฺ
---------
หะดีษที่รายงานโดย ภรรยาของท่านนบี บางคนว่า
أَنَّ النَّبي كَانَ إِذَا أَرَادَ مِنَ الحَائِضِ شَيْئَاً أَلْقَى عَلَى فَرْجِهَا شَيْئَاً . رواه أبو داود .
ความว่า “แท้จริงท่านนบีนั้น เมื่อท่านต้องการมีสิ่งหนึ่งสิ่งใด (มีความสุข) กับภรรยาที่มีประจำเดือนนั้น ท่านจะเอาสิ่งหนึ่งปิดอวัยวะเพศของนางเอาไว้” บันทึกโดย อบูดาวูด อัลฮาฟิช กล่าวว่า สายรายงานของหะดีษนี้แข็งแรง
---------------
รายงานจากมัสรู้ก บุตรของอัลอัจดะอฺว่า ฉันได้ถามท่านหญิงอาอิชะฮฺว่า
ما لِلرَّجُلِ مِنَ امْرَأَتِهِ إِذَا كَانَتْ حَائِضَاً ؟ قَالَتْ : ( كُلُّ شَئْ ٍإلا الفَرْجَ )رواه البخاري في تاريخه .
ความว่า “อะไรบ้างที่ผู้ชายจะได้รับจากภรรยาของเขา เมื่อนางมีรอบเดือน?” นางตอบว่า “ทุกอย่างนอกจากอวัยวะเพศ (หมายถึงห้ามร่วมเพศ)” บันทึกโดยอัลบุคอรียฺ ในหนังสือตารีค ของท่าน
-----------------
- Printer-friendly version
- Log in to post comments
- 551 views